中国語単語集 映画監督・映画俳優・作品名

映画のカチンコ 中国語
この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク

中国語単語集 映画監督・映画俳優・作品名 ~中国語・ピンイン~

中国語で難しい単語の1つに欧米など漢字を使わない国々の人名などの固有名詞があげられます。

アルファベットで書くことが多いのでどの漢字を当てはめてよいかわかりませんよね。

今回は映画関連の言葉(映画監督や映画俳優の名前、映画の作品名)を中国語ではどのように言うのかを集めてみました。

日本語の読み、中国語、ピンインを一覧表にしていますので、保存版の情報としても利用いただけるのではないかと思います。

映画監督の中国名

欧米を中心とした映画監督名を中国語でどう表現するかを集めています。

欧米の人の名前を中国語でどう書くかは日本人にとってハードルが高いですよね。

日本語中国語ピンイン
アルフォンソ・キュアロン阿方索·卡隆Āfāngsuǒ Kǎlóng
アルフレッド・ヒッチコック阿尔弗雷德·希区柯克Ā'ěrfúléidé Xīqūkēkè
ウィリアム・ワイラー威廉·惠勒Wēilián Huìlēi
ウォシャウスキー姉妹沃卓斯基兄弟Wòzhuōsījī xiōngdì
ウォン・カーウァイ王家卫Wáng Jiāwèi
ウディ・アレン伍迪·艾伦Wǔdí Àilún
北野武北野武Běiyě Wǔ
キャスリン・ビグロー凯瑟琳·毕格罗Kǎisèlín Bìgéluó
黒澤明黑泽明Hēizé Míng
ジェームズ・キャメロン詹姆斯·卡梅隆Zhānmǔsī Kǎméilóng
ジャン=リュック・ゴダール让-吕克·戈达尔Ràng-lǚkè Gēdá'ěr
ジョージ・ルーカス乔治·卢卡斯Qiáozhì Lúkǎsī
ジョン・ウー呉宇森Wú Yǔsēn
スタンリー・キューブリック斯坦利·库布里克Sītǎnlì Kùbùlǐkè
スティーブン・スピルバーグ 史蒂文·斯皮尔伯格Shǐdìwén Sīpí'ěrbógé
スピルバーグ斯皮尔伯格Sīpí'ěrbógé
チャウ・シンチー周星驰Zhōu Xīngchí
チャン・イーモウ张艺谋Zhāng Yìmóu
ティム・バートン蒂姆·伯顿Dìmǔ Bódùn
ビリー・ワイルダー比利·怀尔德Bǐlì Huáiěrdé
ブライアン・デ・パルマ布莱恩·德·帕尔玛Bùlái'ēn Dé Pà'ěrmǎ
フェデリコ・フェリーニ费德里科·费里尼Fèidélǐkē Fèilǐní
フランシス・フォード・コッポラ弗朗西斯·福特·科波拉Fúlǎngxīsī fútè kēbōlā
フランソワ・トリュフォー弗朗索瓦·特吕弗Fúlǎngsuǒwǎ Tèlǚfú
マーティン・スコセッシ马丁·斯科塞斯Mǎdīng Sīkēsāisī
宮崎駿宫崎骏Gōngqí Jùn
リチャード・カーティス理查德·柯蒂斯Lǐchádé Kēdìsī
リドリー・スコット雷德利·斯科特Léidélì Sīkētè
ロマン・ポランスキー罗曼·波兰斯基Luómàn Bōlánsījī

映画俳優の中国名

欧米を中心とした映画俳優の中国名を中国語でどう表現するかを集めています。

俳優名も人名なので難易度が高いですよね。

日本語中国語ピンイン
アーノルド・シュワルツェネッガー阿诺德·施瓦辛格Ānuòdé Shīwǎxīngé
アラン・ドロン阿兰德龙Ālán Délóng
アンディ・ラウ刘德华Liúdéhuá
オーソン・ウェルズ奥森·威尔士Àosēn Wēi'ěrshì
オードリー・ヘップバーン奥黛丽·赫本Àodàilì Hèběn
カトリーヌ・ドヌーブ卡特林娜德诺芙Kǎtèlínnà Dénuòfú
キアヌ・リーヴス基努·李维斯Jīnǔ Lǐwéisī
クリント・イーストウッド克林特·伊斯特伍德Kèlíntè Yīsītèwǔdé
グレース・ケリー格蕾丝·凯利Gélěisī Kǎilì
グレゴリー・ペック格里高利·派克Gélǐgāolì Pàikè
ジェームス・ディーン詹姆斯·迪恩Zhānmǔsī Dí'ēn
ジェーン・フォンダ简·方达Jiǎn·fāngdá
ジャッキー・チェン成龙Chéng Lóng
ジョニー・デップ约翰尼·德普Yuēhànní Dépǔ
シルベスター・スタローン西尔维斯特·史泰龙Xīěrwéisītè Shǐtàilóng
チャーリー・チャップリン查理·卓别林Chálǐ Zhuóbiélín
チャン・ツィイー章子怡Zhāng Ziyí
トム・クルーズ汤姆·克鲁斯Tāngmǔ Kèlǔsī
ハリソン・フォード哈里森·福特Hālǐsēn Fútè
ブルース・リー李小龙Lǐ Xiǎolóng
マリーナ・ディートリッヒ玛莲娜·迪特里茜Mǎliánnà Dítèlǐxī
マリリン・モンロー玛丽莲·梦露Mǎlìlián Mènglù
レオナルド・ディカプリオ莱昂纳多·迪卡普里奥Láiángnàduō Díkǎpǔlǐào
ロバート・デ・ニーロ罗伯特·德尼罗Luōbótè Déníluó
ロバート・レッドフォード罗伯特·雷德福Luōbótè Léidéfú

映画作品の中国名

欧米を中心とした映画の作品名を中国語でどう表現するかを集めています。

映画の作品名は単純な翻訳ではない場合が多くあります。

「そうきたか」と思える表現もあり、見ていて楽しいですよね。

日本語中国語ピンイン
アバター阿凡达Āfándá
スターウォーズ星球大战Xīngqiúdàzhàn
スパイダーマン蜘蛛侠Zhīzhūxiá
ターミネーター终结者Zhōngjiézhě
タイタニック泰坦尼克号Tàitǎnníkè hào
パイレーツ・オブ・カリビアン加勒比海盗Jiālèbǐ hǎidào
マトリックス黑客帝国Hēikè dìguó

洋楽JPOPなどの歌手名、クラシック音楽の作曲者名はこちらへ

 

スポンサーリンク

中国語を本気で学習したいなら

書籍を購入して自分で学習する人へのおすすめの4冊

初心者の方はこのあたりからスタートするのがよいと思います。

 

発音に関してはこの本が私の一番推しです。

中国語は同じ発音の漢字が多いため、2語組み合わせて単語にしていることが多いです。

その2語組み合わせの語句の四声をパターン化して整理されているところが私は気に入っています。

 

文法に関してはこの本をしっかりやれば概ね理解できると思います。

私はしっかり文法は文法として理解したい人なので、この本はとても参考になりました。

少し専門的ですが、がっつり文法を理解したい人におすすめです。

この記事を書いた人
しゅうしゅう

こんにちは!しゅうしゅうです。中国大好きな大阪出身の日本人です。
中国好きのみなさまに対して、中国に関して私が本当に好きなものや本当に良いと思うものをブログで発信していきます。

\しゅうしゅうをフォローお願いします/
中国語
スポンサーリンク
\良ければシェアをお願いします/