不是‥就是~
不是‥就是~の用法と意味
「不是‥,就是~」は仮定と選択の要素があり、意味としては「‥でなければ~だ」です。
不是‥就是~(‥でなければ~だ)
不是‥就是~の例文
「不是‥就是~」を使った例文です。
不是你去就是我去。
あなたが行かなければ、私が行きます。
今天我不是做作业,就是复习数学。
今日私は宿題をしているのでなければ、数学を復習しています。
她不是星期六来,就是星期天来。
彼女は土曜日に来なかったら、日曜日に来るはずです。
不是‥而是~
不是‥而是~の用法と意味
「不是‥,而是~」は並列の要素があり、意味としては「‥ではなくて~だ」です。
不是‥而是~(‥ではなくて~だ)
不是‥而是~の例文
「不是‥而是~」を使った例文です。
他不是中国人,而是日本人。
彼は中国人ではなくて、日本人です。
不是我不想去,而是有事不能去。
私は行きたくないのではなくて、用事があるので行けないのです。
她不是讨厌你,而是喜欢你。
彼女はあなたが嫌いではなくて、彼女はあなたが好きです。
中国語を本気で学習したいなら
書籍を購入して自分で学習する人へのおすすめの4冊
初心者の方はこのあたりからスタートするのがよいと思います。
発音に関してはこの本が私の一番推しです。
中国語は同じ発音の漢字が多いため、2語組み合わせて単語にしていることが多いです。
その2語組み合わせの語句の四声をパターン化して整理されているところが私は気に入っています。
文法に関してはこの本をしっかりやれば概ね理解できると思います。
私はしっかり文法は文法として理解したい人なので、この本はとても参考になりました。
少し専門的ですが、がっつり文法を理解したい人におすすめです。

